Primer día de la conversación en Londres

Según los informes de varios medios de comunicación occidentales, la actual ronda de conversaciones comenzó oficialmente en Lancaster House después de la 1 p.m. hora local en Londres el lunes, y duró hasta poco después de las 8 p.m. de esa noche, y se reanudó a las 10 a.m. de mañana.

Lancaster House fue construida en 1825 como Stafford House, construida en la década de 1820 por el marqués de Stafford en la década de 1820, un influyente aristócrata británico en los siglos XVIII y XIX. Adyacente al Palacio de Buckingham, fue comprado por el gobierno británico en 1912 y cambiado a su nombre actual, y actualmente es administrado por el Ministerio de Relaciones Exteriores británico para asuntos exteriores importantes. La arquitectura neoclásica y los lujosos interiores del palacio han sido aclamados como "uno de los interiores más ornamentados de Londres", y algunas escenas del popular drama británico "Downton Abbey" se filmaron aquí.

El Departamento del Tesoro de EE. UU. envió una foto grupal a los periodistas de la Casa Blanca que informaron sobre las negociaciones, donde se puede ver que el lado estadounidense está representado por tres personas (el secretario del Tesoro Yellen, el secretario de Comercio Raimondo y el representante comercial Tai), y el lado chino también por tres personas (el viceprimer ministro He Lifeng, el ministro Wang Wentao y el vice-ministro Li Chengaog).

Según la información divulgada por los medios, las negociaciones han sido muy difíciles, e incluso no se ha programado un tiempo formal para la cena. Un periodista de Bloomberg en el lugar mencionó que el equipo negociador pidió comida para llevar del restaurante londinense Ottolenghi, que fue llevada en bolsas de comida directamente al lugar de la reunión; ambas partes deberían estar comiendo mientras negociaban o apresurándose a comer un par de bocados antes de continuar trabajando.

Sobre los detalles y resultados específicos de las negociaciones, la parte china aún no ha publicado información, y lo que ha revelado la parte estadounidense es también extremadamente limitado. Bessent describió brevemente la reunión como una "buena reunión" (good meeting), y el secretario de Comercio, Lighthizer, dijo que la discusión fue "fructífera" (fruitful).

Trump también tenía un itinerario esa tarde, celebrando una mesa redonda sobre la "Cuenta de Ahorros Trump" con los CEOs de Dell, Goldman Sachs, Uber y otras empresas. Cuando un periodista le preguntó cómo iban las negociaciones entre China y Estados Unidos, Trump respondió: "Nuestras negociaciones con China están avanzando bien, China es difícil de tratar... pero he recibido buenas noticias". Cuando se le preguntó si era posible cancelar las restricciones a las exportaciones, él respondió a los periodistas: "Vamos a ver" (We’re going to see), y luego comentó que "China ha estado aprovechándose de Estados Unidos durante muchos años" y "esperamos abrir el mercado chino", entre otras cosas.

Medios como el "Wall Street Journal" citan a "personas informadas" que afirman que Trump otorgó cierta autoridad de negociación antes de la partida de la delegación estadounidense, permitiendo flexibilidad en algunos temas, como el control de exportaciones potenciales de software de diseño EDA, componentes de motores de aviones, etano y equipos nucleares, que la parte estadounidense puede ajustar a su discreción.

En la mañana anterior al inicio de las conversaciones, CNBC contactó a Haset, director del Consejo Económico de la Casa Blanca, para una entrevista. Reveló por primera vez que el gobierno de Estados Unidos está considerando cancelar algunos controles de exportación a cambio de una mayor relajación de los controles de exportación de tierras raras por parte de China. Hassett dijo que las conversaciones "no serán largas, pero será un gran y fuerte apretón de manos"; Si China permite las exportaciones a gran escala de tierras raras, "se aliviarán los controles de exportación de Estados Unidos" y las dos partes continuarán lidiando con algunos "asuntos menores". Hassett también destacó que la desregulación de la que hablaba no se refería a los chips tope de gama de Nvidia, sino más bien a otros tipos de semiconductores que también son muy importantes para China. CNBC preguntó además: Entonces el control de H20 no se relajará, ¿verdad? "Sí, esa es otra historia", dijo Hassett. "(eso sería algo nuevo)。

Huang Renxun estaba en Londres participando en la "Semana de la Tecnología" y tuvo una conversación de media hora con el primer ministro británico Starmer, donde elogió a Gran Bretaña como el tercer polo de IA fuera de China y Estados Unidos, destacando que tiene ventajas en vitalidad innovadora, talento tecnológico e inversión en tecnología, pero la infraestructura de computación es un punto débil. Huang Renxun enfatizó que el futuro de la IA será una infraestructura básica similar a la electricidad, y que Gran Bretaña necesita infraestructura de computación para impulsar el desarrollo de la IA, y que NVIDIA puede ofrecer ayuda.

Transcripción de la entrevista de CNBC y Hassett:

CNBC: No creo que el mensaje de Scott para nosotros fuera demasiado bueno, que las negociaciones estaban estancadas y que no avanzamos mucho. Y luego escuchamos al presidente Trump decir: "El presidente Xi es duro, pero quiero hablar con él". Hablaron por teléfono y parecía que se habían hecho algunos progresos en la cuestión de las tierras raras y los minerales críticos que acabamos de mencionar. ¿Es ahí donde estamos ahora? ¿Significa esto un avance real hacia un acuerdo?

Kevin Hassett: El presidente Trump y el presidente Xi hablaron por teléfono durante más de una hora y hablaron de muchos temas, incluido el consenso que alcanzamos en Ginebra de que reduciríamos los aranceles a los productos chinos, y acordaron liberar los imanes y los recursos de tierras raras necesarios en nuestra economía. Realmente están comenzando a liberar esos recursos, pero ha sido mucho más lento de lo que algunas empresas piensan que es "ideal". Volvimos a contactar con la parte china y tuvimos otra llamada telefónica. El presidente tradicional básicamente dijo: "Queremos volver a vernos, en unos días, y quiero estrechar la mano para confirmar que realmente están comprometidos con el desbloqueo de estos recursos". Por lo tanto, el propósito de la reunión de hoy es asegurarse de que la parte china sea seria, un apretón de manos literal que hacen nuestros tres principales negociadores comerciales, Scott, Howard y Jamieson, para resolver este problema.

CNBC: ¿Esperas que esto tenga resultados?

Hassett: Sí, espero que sea una reunión breve pero poderosa, un apretón de manos fuerte y un compromiso total.

CNBC: ¿Esperamos que sea así? ¿Luego podemos volver a la mesa de negociaciones y abordar otros problemas? ¿O este es el principal problema?

Hassett: Sí, este es de hecho un punto crítico muy importante. Como sabes, China controla aproximadamente el 90% del suministro de tierras raras y imanes. Si retrasan las exportaciones debido a algunos mecanismos de permisos que ellos establecen, podría interrumpir la producción de algunas empresas estadounidenses que dependen de estos materiales. Hay una cantidad bastante considerable de tales empresas, como muchas en la industria manufacturera. El presidente Trump le dio mucha importancia a esto, por lo que llamó al presidente Xi y dijo: "Debemos acelerar la exportación de estas cosas", y el presidente Xi también estuvo de acuerdo.

CNBC: Kevin, la perspectiva de China es que las restricciones de exportación de semiconductores por parte de Estados Unidos también han causado grandes inconvenientes a las empresas chinas que dependen de estas tecnologías. ¿Podría esto convertirse en algún tipo de "condición de intercambio": si China restaura el suministro de tierras raras, Estados Unidos relajaría las restricciones de exportación de semiconductores?

Hassett: Sí, así es. Nuestra expectativa es que, tras completar el apretón de manos, todos los controles de exportación de Estados Unidos se relajarán de inmediato, y China liberará a gran escala los recursos de tierras raras. Luego, podremos regresar a la mesa de negociaciones para abordar algunos problemas más pequeños.

CNBC: Pero recuerdo que esas restricciones a la exportación se basaban en consideraciones de seguridad nacional: nos preocupaba que se usaran con fines militares. ¿Hay alguna manera de asegurarse de que no se abusará de ellas...?

Hasett: Esto debe analizarse caso por caso. Por ejemplo, los chips de más alto nivel de Nvidia: no estoy hablando de esos productos. Me refiero más a otros tipos de semiconductores, que son igualmente muy importantes para la parte china.

CNBC: ¿Entonces no incluye cosas como H20?

Hasett: Claro, eso será otra cosa.

Ver originales
El contenido es solo de referencia, no una solicitud u oferta. No se proporciona asesoramiento fiscal, legal ni de inversión. Consulte el Descargo de responsabilidad para obtener más información sobre los riesgos.
  • Recompensa
  • Comentar
  • Compartir
Comentar
0/400
Sin comentarios
  • Anclado
Opere con criptomonedas en cualquier momento y lugar
qrCode
Escanee para descargar la aplicación Gate
Comunidad
Español
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)